今回は、トマトがあまりにも可愛いので2パック使います
Beautiful mini tomatoes for Greek Salad.
I used two packs of these.
キュウリは2本
日本のキュウリを使う場合は、4〜6本ぐらい
Where can I find English long cucumbers in the SF bay area?
I used two regular cucumbers and the skin was too thick...
I miss English long cucumbers from "BC Hot House"
ピーマン
(日本のピーマンの場合は2〜3個)
Green pepper
Feta cheese
まずは、キュウリを食べ易い大きさに刻みます
Chop the cucumbers first
次はピーマン
Now the green peppers
どんどん、色を重ねていきます。次はミニトマト。
大量のミニトマトをスライスする時、なぜか癒されます...
Then, the tomatoes!
This is my favorite part of making Greek Salad.
I find slicing mini tomatoes very therapeutic.
次は、紫!オリーブです。
Let's add some dark purples (olives!)
最後は白!フェタチーズ
Finally the white (feta cheese!)
横からみるとこんな感じ。りっぱな山ができました。
This is what it looks like from the side...an impressive amount of vegetables!
ドレッシングです。基本は2:1(油2:酢1)
今回は、オリーブ油1/2カップとバルサミコ酢1/4 カップの分量
(乾燥オレガノも入れてみました)
1/2 cup of olive oil & 1/4 cup of balsamic vinegar
(I also added some dried oregano.)
The ratio is 2 parts oil and 1 part vinegar.
できあがり!
次の日もドレッシングがしみて更においしくなっています。
It tastes even better the next day!
コリンのお父さんは料理上手です。有名なのは、パンケーキ、オムレツ、アップルクランブル、グリークサラダ。真似をして自分で作ってみても同じ味には決してなりません。一つだけ、成功したのがグリークサラダ(はい、サラダなので、誰でも作れます)。このサラダは、我が家の夏の定番メニュー。山のように作って食べます。毎年、夏になるとこのサラダを頻繁につくって食べていたせいか、このサラダをつくるとバンクーバーでの暮らしを思い出します。そういったセンチメンタルな思いも込めて『カナディアン‧グリークサラダ』と命名。どこが「カナディアン?」とつっこまないでくださいね(笑)。
My father-in-law makes the best version of many things, such as pancakes, omelettes, apple crumble, and Greek salad to name a few. I have all of his recipes, but I can not recreate the majority of them; With one exception being his Greek salad. It's not difficult to make this salad as long as you can manage the ration of 2 parts oil to 1 part vinegar (I can manage that all right). I made this Greek salad countless times, and it tastes amazing every time. It's better than any Greek salad I've ever had (I happen to have tried many). I spent a lot of Canadian summers eating this salad. Making this for the first time since we moved to the U.S. made me feel a bit homesick (for my Canadian home that is). For that reason, I'm calling this the Best Canadian Greek Salad. Happy Canadian Summer!
ブログランキングに参加しています。いいな❤と思ったら下記のバーナーをクッリクしてもらえると励みになります。
My blog is being ranked. If you enjoyed my post today, please click the banner below. Your click will inspire me to write more ❤
お料理シリーズ、楽し~❤
ReplyDelete今日のサラダなんて宝石みたいに綺麗です。
日本のミニトマトってどうして同じ色で同じ大きさで売ってんの~と残念に思うほど^^
もう随分前だけど、旦那さんの転勤でアメリカに住むことになったおばが料理に苦労をしていたのを思い出しました。
南瓜を炊いたり、焼きなすを作ってはその度に撃沈してましたっけ^^
その頃彼女が一番欲しがってたのは肉を薄切りに出来る業務用のスライサーだったってのも思い出したわ^^
そうそう「言わなくってもいいか~。」と思ってましたが、気が咎めて寝られなくなるといけないのでので告白しますと、私はNatsukoさんより歳上な気がするわ~^^
いえ、はっきり言って歳上だわ~^^
や~ん、忘れて~^^
Kichuraさんの告白、了解しました(笑)。Kichuraさんの叔母さんもアメリカで暮らしておられたんですね。焼き茄子は、あのジャンボ西洋茄子で?Kichuraさんは、日本でおいしい茄子料理を私の分まで楽しんでください♡
Deleteはじめまして!グリークサラダをつくりたいなぁーと探していたらここへ辿りつきました☆
ReplyDelete実は私は現在カナダ在住で、なんと主人の名前もコリン!凄く偶然だなぁーと思って思わずコメントさせていただきます。
今晩、このレシピ参考にサラダ作ります!!
Minaさん、
Deleteこんにちわ!ご主人さんのお名前もコリンさんですか。偶然、はまだ続くようです。今、Minaさんの素敵なブログをちらりと拝見しました。Fort St. Johnにお住まいとのこと。実は私も、Fort St. Johnに一年ほど住んでいたことがあるのです。もう15年以上も前のことですが。Northen Lights College でESLのコースをとっていました。私が住んでいた頃は、ESLの日本人学生を除けば、日本人の方は住んでいらっしゃらなかったような。これから、じっくりとMinaさんのブログを読ませていただきます。楽しみです!
Natsukoさん、
Delete!!Fort st. Johnにお住まいだったなんて、これまた奇遇ですね!びっくり、そして嬉しいです。私も昨年12月まで同CollegeのESLに通っていました。今もここの学生以外では日本人の方は見かけませんね。
私のブログをご覧いただきありがとうございました☆私もNatusukoさんのブログを楽しみにしています。素敵な写真や参考になるお料理レシピがありお気に入りです。
p.s.グリークサラダ、とってもおいしくできました。我が家のコリンも喜んでいました★
Natsukoさま このコメントを読んでくださることを願って。。
ReplyDeleteはじめまして。南カリフォルニアに住んでいるエミといいます。(自己紹介代わりといっては恐縮ですが、、私のブログです ^_^ http://emi.link-usa.jp/)実は夫の転勤で、来月よりサンラファエルに住むことになり、このNatsukoさんのブログを見つけたんです。ちょうどカナダに帰られてしまったようで。。残念です!
実は困っていることがありまして、相談に乗っていただけたらと思い、コメントを書いております。もしご迷惑でしたら、無視してくださいませ。
現在引っ越し先のアパートを探していて、夫の会社もいくつかリストをくれたのですが、まったく北カリフォルニアに詳しくない私達は、どこを選んで良いのかわからず、途方にくれています。。。会社はダウンタウンからちょっと離れたTerra Lindaという地区にあるのですが、Natsukoさんが実際にお住まいになった経験で、お勧めの地区などがありますでしょうか?
お忙しいところ本当に申し訳ないのですが、アドバイス頂けましたら幸いです。私のメールアドレスは emi475あっとまーくhotmail.comです。どうぞよろしくお願い致します。