Tuesday, January 29, 2013

「やめられない、とまらない」スナック ❖ Addictive Snack


Japanese rice crackers...
あられ


...plus mixed nuts
お好みのナッツ


They make a quick and addictive snack for you to munch on anytime of the day!
二つを一緒に混ぜると、やめられない♪ とまらない♫


I'm addicted to this ♡
食べ過ぎに要注意 

I need to confess my new food addiction. It's Japanese rice crackers mixed with nuts! They are better than potato chips. Just eating Japanese rice crackers alone is boring. You MUST mix in your favourite variety of nuts. The ratio of rice crackers to nuts plays a rather important role here. I recommend mixing in 276g of nuts (usually a can of the Planters nuts) per 454g of Japanese rice cracker mixes. I keep a big container of this snack mix on the kitchen counter (where I usually hang out) so that I can keep my eyes on it all day long. You know it's there when you need it. Addictions are dangerous things.

日本人にいるとめずらしくもない、あられとナッツのミックス。でも、海外に住んでいるとめずらしくもないシンプルな日本の味がおいしく感じられます。あられとナッツのミックスを大きな容器の中に入れて、混ぜ合せるだけ。今これが、私の最近の「中毒スナック」(笑)。ちょっと小腹が空いたなっと思ったら、キッチンカウンターに常備してあるあられとナッツのミックスに手が伸びる。ちょっとだけね、ちょっとだけ❤と口にほおばっているとあっと言う間に大量のあられを食べています。これは、もう明らかにあられ中毒です。皆さんの「中毒スナック」何でしょう?


ブログランキングに参加しています。いいな❤と思ったら下記のバーナーをクッリクしてもらえると励みになります。

My blog is being ranked. If you enjoyed my post today, please click the banner below. Your click will inspire me to write more  


にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ情報へ

2 comments:

  1. 分かる!! 分かりますッ!! よく柿ピーが止まらないというけど、私はどっちかと言うとあられが好きなのでNatsukoさんブランドを押すわ!!
    もうあられの袋の大きさを見た時点で食べ過ぎないって自信が全くが無い^^
    ナッツも危険よね。 私は以前通ってた整体の先生にナッツ禁止令を出された事もあるくらいナッツ好きです。 あ、その時は毎日食べ過ぎてて、とうとう腸がおかしくなってたらしのよ^^
    Natsukoさんも食べ過ぎには気をつけてね^^

    ReplyDelete
    Replies
    1. ははは、すごいですよね、あのあられの袋のサイズ(笑)。北米の日本のスーパーで安く売られているあられは、なぜかいつも巨大な袋に入っています。Kichuraさんに「あられ&ナッツ中毒」のこと理解して頂いて、私は嬉しい♡「ナッツ禁止令」が出ないよう、私も気をつけます。

      Delete