朝から食欲がないということは、ほとんどありません(自慢)。ですから、朝からピザも大歓迎。朝ご飯なのでもちろん、卵はかかせませんね。ほうれん草とモツァレラチーズがたっぷりのった、朝から元気がでるピザです。ピタブレッドをピザ生地として使うので、忙しい朝でも簡単。朝からピザは無理という方、晩ご飯としてお試しあれ。卵をオーブンで焼く場合、白身がちゃんと固まっていないようにみえますが、みためよりちゃんと固まっているので大丈夫(焼く前に爪楊枝で卵に数カ所穴を空けておきました)。レシピは、『CHOW』から。
Colin and I love pizza. Having pizza for breakfast adds extra happiness (and extra pounds) to your daily life. But, when I say pizza for breakfast, I don't mean eating leftover pizza from the previous night. I mean breakfast pizza with freshly baked eggs, spinach, and mozzarella. It's a perfectly good breakfast. You use pita bread for this pizza so you can easily assemble them in no time. You can also whip them up for a quick delicious dinner. Baked eggs can appear much less cooked than they actually are. Be careful not to over broil the pitas like I did (lesson learned). You can find this recipe in "CHOW."
材料:
- オーブンをブロイラーに設定する。オーブンが温まっている間、アルミホイルを敷いた天板をオーブンの中で温めておく。(追伸:ブロイラーよりオーブン華氏400度/摂氏200度で焼いた方が焦げすぎずにうまく焼けました)
- まな板又は平らなスペースに、ピタブレッドをならべ、モツァレラチーズ、乾燥オレガノ、赤唐辛子のフレークの順にふりかける。ピタブレッドの中央に卵を直接割入れられるよう、ほうれん草で囲い(ほうれん草の巣)を作る。オーブンが温まったら、天板の上に準備したピタブレッドを並べる。
- ほうれん草で作った巣の中に卵を割れ入れ、軽く塩、こしょうする。
- 白身が固まるまで、オーブンで6〜7分焼く(黄身は半熟の状態)。
- 白身が固まったら、オーブンから出し、パルメザンチーズをかけてできあがり。
This looks delicious! Great idea for breakfast, lunch or dinner.
ReplyDeleteThank you, Erin! This was actually our Super Bowl dinner ☺
ReplyDeleteI like this idea, except for the eggs (you know why), so I actually replaced them with extra, extra cheese!! hihi super delicious. Liliana
ReplyDeleteYes, please feel free to replace with more cheese or overcooked eggs for you, Lilo:)
Deleteおいしそう
ReplyDeleteバジルかと思ったら たくさんのほうれん草
いつも おいしそうなブログを見たら すぐに作りましょうと思うのに まだ一度も作ってない ぐうたらな私。。。
ピタが日本には なかなかないので 食パンで作ってみますね
ありがとう、文子さん!
Delete